tradução de Marcus Tulius Franco Morais
Neste ensaio, Roth associa sua prosa luminosa e melancólica à observação investigativa: retrata o mundo judaico europeu das primeiras décadas do século XX.A peregrinação narrativa de Roth envereda por caminhos que não passam por imagens e temas frequentemente associados à comunidade judaica nos dias de hoje. Roth aborda a pobreza, a marginalização, o misticismo, as cidadezinhas, as festas e o cotidiano dos judeus no Leste Europeu e o estranhamento mútuo entre as comunidades do Leste e da Europa Central e mais a oeste, um modo de vida que logo entraria em extinção e do qual restam apenas vestígios e, cada vez menos, memórias.
Por que o escolhemos? Roth é dos maiores autores de língua alemã do século XX e este ensaio reúne sensibilidade literária e relevância história ao retratar uma cultura que logo estaria sob ameaça de extermínio.
Edição: 1ª ed. (2017)
Idioma: Português
Capa comum: 120 páginas
ISBN: 978-8568259177
Dimensões: 20.8 x 7.6 x 0.8 cm
Império Austro-Húngaro, 1894-1939, Paris.
Marcus Tulius Franco Morais estudou Arquitetura e Urbanismo na Universidade de Brasília e é formado em Literatura Alemã pela Freie Universität Berlin e doutor em Estudos da Tradução pela UFSC. Tem larga experiência na tradução de textos literários alemães.
Para a Mundaréu, traduziu Judeus em exílio e Confissão de um assassino - narrada em uma noite (Joseph Roth).